Conditions et confidentialité

1. Le but

Ce document décrit certains ou tous les moyens un parti recueille, utilise, divulgue et gère, les données de clients ou d'utilisateurs.

La Politique de confidentialité est importante pour l'État moderne, parce qu'un autonomie morale et physique de l'individu se fondée sur ça. Pour cette raison, elle est digne de protection constitutionnelle.

2. Droit D'auteur

2.1 Droit D'auteur Digital Millennium Copyright Act (“DMCA”). L'instruction de violation renseignements du copyright.

Merci pour vesiter notre site (le site “Web”). Ces instructions de violation renseignements du copyright just pour les réclamations concernant copyright. Pour toutes les commentaires, des questions, des préoccupations ou des questions liées à la violence, le harcèlement, contenu inapproprié, ou les questions de confidentialité, s'il vous plaît écrivez-nous à support@maxymizely.com.

En utilisant le site vous êtes d'accord que vous avez consulté avec un avocat de votre choix et à vos propres frais, afin de bien comprendre toutes vos droits et obligations juridiques à la suite de l'utilisation du Site et de ces L'instruction de violation renseignements du copyright.

ATTENTION: CONFORMÉMENT À 17 CODE DES ÉTATS-UNIS § 512 (K), TOUTE PERSONNE QUI, SCIEMMENT FALSIFIE UN CONTENU OU UNE ACTIVITÉ PORTE PRÉJUDICE PEUT FAIRE L'OBJET DE RESPONSABILITÉ OU DE DOMMAGES. NE PAS FAIRE AFFIRMATIONS FAUSSES DE DROIT D'AUTEUR.

Si vous désirez de revoir le projet de loi texte intégral de la Digital Millenium Copyright Act («DMCA»), vous pouvez cliquer ici ou si vous le désirez pour examiner un mémorandum résumant chaque titre de la DMCA, vous pouvez cliquer ici ou si vous le désirez pour examiner un mémorandum résumant chaque titre de la DMCA, vous pouvez cliquer ici. Les informations contenues dans les pages Web liées précités est pour votre commodité seulement et nous faisons pas de promesses ou représentations liées à l'information contenue dans celui-ci, y compris son exactitude.

En conformité avec le 17-me Code des lois d’USA §512 (c) (1) DMCA, ce site Web est un “Fournisseur de services” et possède le droit aux mesures définies de la protection, qu’il convient d’appeler le réglement de la “Zone de la securité”.

2.2 Réclamation Pour Contrefaçon

Si vous croyez que quelqu’un a utilisé le matériel, qui viole votre droit d’auteur, s’il vous plait, dirigez l’information ci-dessous mentionnée par le courrier électronique ou par la poste (la liste présentée ci-dessous sort du statut du 17-em Code des lois d’USA §512 (c) (3), au cas où vous ne comprenez pas la langue, s’il vous plait, adressez vous au bureau indépendant des consultations juridiques):

  1. 1. Une signature physique ou électronique de la personne à autorisé à agir au nom du propriétaire d'un droit exclusif qui est prétendument violé;
  2. 2. l'identification de l'œuvre protégée a affirmé avoir été violé, ou, si plusieurs œuvres protégées sur un seul site en ligne sont couverts par une seule notification, une liste représentative de ces travaux sur ce site;
  3. 3. L'identification du matériel qui est prétendu être atteinte ou fasse l'objet d'activités contrefaisantes et qui doit être enlevé ou dont l'accès doit être désactivé, ainsi que des informations raisonnablement suffisantes pour permettre au fournisseur de service localiser le matériel;
  4. 4. Des informations raisonnablement suffisantes pour permettre au fournisseur de services de contacter la partie plaignante, comme une adresse, numéro de téléphone, et, si disponible, une adresse de courrier électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée;
  5. 5. Une déclaration que la partie plaignante a une croyance de bonne foi que l'utilisation du matériel de la manière reprochée est pas autorisée par le propriétaire du droit d'auteur, son agent ou la loi;
  6. 6. Une déclaration indiquante que l'information contenue dans la notification est précise, et sous peine de parjure, que la partie plaignante est autorisée à agir au nom du propriétaire d'un droit exclusif qui est prétendument violé;

S'il vous plaît envoyez votre Réclamation pour Contrefaçon àsupport@maxymizely.com .DÉFAUT DE SOUMETTRE COPYRIGHT NOTIFICATIONS INFRACTION DÉCRITS CI-DESSUS ENTRAÎNERA EN AUCUN AVIS JURIDIQUE OU ACTION AU NOM DE MAXYMIZELY, INC.

2.3 Réclamation pour contrefaçon contre-notification

Si vous avez reçu la notification de violation des droits d'auteur, et vous êtes surs, que le matériel dont vous avez placé à l’Internet et qui était supprimé après la reception de la plainte sur la violation des droits d'auteur n’est pas en fait une violation, vous avez droit de vous plaindre à votre tour. 17 Code des États-Unis §512 (g) (3) exige que, pour être valide, la contre-notification doit être écrite et adressée à notre agent désigné (ci-dessus) et doit fournir les informations suivantes (la liste ci-dessous vient directement de la loi; si vous ne comprendrez pas la langue s'il vous plaît demander un avis indépendant):

  1. 1. Identification des URL des éléments que le site Web a retiré ou dont le site Web a désactivé l'accès;
  2. 2. Votre nom complet, adresse, numéro de téléphone et adresse e-mail;
  3. 3. La déclaration: “Je consens à la compétence de la Cour fédérale de district du district dans lequel mon adresse se trouve, ou si mon adresse est à l'extérieur des États-Unis, le district judiciaire dans lequel le site se trouve, et je vais accepter le service du procédure du demandeur”;
  4. 4. La déclaration: "Je jure, sous peine de parjure, que je dois une croyance de bonne foi que le matériel a été retiré ou désactivé à la suite d'une erreur ou une erreur d'identification de la matière à être supprimé ou désactivé";
  5. 5. Signature. Une signature scannée ou signature électronique valide seront acceptées.

Notre agent désigné envoie votre plainte à la personne, selon l’exigence de la suppression du matériel était supprimé. Après que votre plainte ait été déposée, Maxymizemy, TM., en conformité avec le 17-me Code des lois d’USA §512, rétablit le matériel qui était supprimé pas avant 10 jours et pas plus tard que 14 jours ouvries, au cas où la personne, selon l’exigence de laquelle l’oeuvre était supprimée, ne nous informe qu’elle a esté en justice sur la distribution de l'interdiction judiciaire contre vous, celui qui a présenté le matériel, sur l’activité enfreignante à la loi, qui a rapport à Maxymizely TM. ou au réseau.

S'il vous plaît notez que lorsque nous transférons la notification à la partie plaignante, il comprend vos renseignements personnels. En soumettant un contre-notification, vous consentez à avoir votre information révélée de cette manière.

MAXYMIZELY, TM. NE S'ENGAGE PAS À RÉPONDRE AUX PLAINTES EN RETOUR, QUI NE RÉPONDENT PAS AUX EXIGENCES, INDIQUÉS CI-DESSUS.

2.4 Réclamation pour Rétractations de la Contrefaçon

Dans le cas où après avoir soumis une notification d'infraction du droit d'auteur, vous réalisez que vous avez du contenu soit mal identifiée, omis de se conformer aux exigences de la DMCA ou que vous avez simplement changé d'avis, vous pouvez retirer votre Copyright Infringement notification en nous envoyant une notification de retrait avec toutes les caractéristiques suivantes:

  1. 1. Une déclaration indiquant que vous rétractez votre notification de Droits d'auteur;
  2. 2. L'adresse URL complète et exacte du document étant l'objet du démenti;
  3. 3. Une signature électronique; et
  4. 4. Une copie de l'original de votre notification du droit d'auteur d'infraction.

2.5 Réclamation de Violation Rétractations

Ce site Web se termine le compte (s) de tout contrefacteur répétition du droit d'auteur, le cas échéant et maintient une politique Répétez contrefacteur en vertu de l'article 17 Code des États-Unis § 512 (i).

CES CONSIGNES DE NOTIFICATION COPYRIGHT INFRACTION PEUT ÊTRE ET DOIT ÊTRE MODIFIÉE DE TEMPS À AUTRE SANS PRÉAVIS. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DE CONSULTER RÉGULIÈREMENT CES INSTRUCTIONS DE DROIT DE NOTIFICATION.

NOTRE AGENT COPYRIGHT INFRACTION NE CONSTITUE PAS ASSOCIÉ AVEC CE SITE OU MORALE QUI CONTRÔLE DE CE SITE WEB. N'ENVOYEZ PAS DE TOUTE AUTRE INFORMATION OU DU MATÉRIEL À NOTRE AGENT DMCA.

3. Confidentialité

Nous sommes déterminés à protéger et à respecter votre confidentialité et nous nous faisons plus haute priorité à préserver la confidentialité de tout et de tous les détails personnels que vous nous fournissez. En tant que visiteur de notre site, vous avez le droit de connaître et de comprendre nos pratiques de confidentialité des informations avant de fournir Maxymizely, Inc. avec aucun de vos données personnelles.

3.1 Collecte et utilisation d'information

Si vous soumettez une demande de documentation ou de plus ample information sur notre site, nous vous demandons de fournir certaine information, y compris votre nom, adresse, numéro de téléphone et le nom de l'entreprise. Nous utilisons cette information nécessaire pour répondre à votre demande et pour vous contacter.

Nous pouvons collecter d'information sur votre ordinateur, y compris vos URL de référence et la quantité d'accès. Nous utilisons cette information pour l'administration du système et pour analyser les tendances. Ce sont des données statistiques sur les actions et les habitudes de navigation de nos utilisateurs, et on ne permet pas d'identifier un individu.

3.2 Fichiers “Cookies”

Un des plus grands défis de la conception d'un grand site Web est que vous obtenez rarement pour répondre aux clients. Au Maxymizely nous aidons les marques à améliorer la façon dont ils servent les clients en ligne.

Maxymizely est un nouvel expert apparu dans les solutions analytiques, lutte contre la fraude, et d'empreintes digitales. Notre technologie utilise des méthodologies de test avec la personnalisation pour aider les gens qui dirigent ceux qui conçoivent des sites et d'améliorer leur expérience en ligne.

Pour qu’on puisse faire des sites plus informés à propos de vos besoins pendant le chargement du site, on utilise les fichiers “cookies” pour vous differencier des autres utilisateurs en vous attribuant ID. Les fichiers “cookies” ce sont de petits fichiers de données, qui contiennent la combinaison de lettres et de chiffres, dont les sites peuvent laisser sur votre ordinateur pendant la visite de tel ou tel site ou page et représentent la clé pour le travail de la plupart des sites Web. Maxymizely n’échange jamais avec quiconque des données ou des observations, les données sont utilisées au niveau collectif et ainsi elles ne sont pas utilisées pour identifier l’utilisateur. Au-dessous vous pouvez trouver l’information plus précise de chaque fichier “cookies” et comment les reconnaitre, appuuyez ici.

3.3 L'information Perconale

Nous pouvons collecter les données suivantes («L'information personnelle») à propos de vous: toute l'information que vous fournissez en remplissant des formulaires sur notre site Web. Cela inclut d'information fournie par vous si le matériel téléchargeant ou en demandant d'autres services.

Si vous nous contactez, nous pouvons garder une trace de cette correspondance.

3.4 Utilisation de l'information

Nous utilisons les fichiers “cookies” pour que le contenu de notre site Web soit présenté de la meilleure efficacité pour vous et votre ordinateur.

Nous ne vendrons pas, partager, ou de fournir vos renseignements à d'autres autres que conformément à la présente politique de confidentialité ou lorsque nous sommes tenus de le faire par la loi.

3.5 Stockage De Données

Toutes l'information que vous nous fournissez sont stockées sur nos serveurs sécurisés.

3.6 Liens vers des sites tiers

Ce site contient des liens vers d'autres sites. S'il vous plaît soyez conscient que nous ne sommes pas responsables des pratiques de ces autres sites de la vie privée. Lorsque vous quittez notre site, nous vous encourageons à lire les déclarations de confidentialité / politiques de chaque site Web qui recueille des données personnelles auprès de vous. Cette politique de confidentialité applique uniquement a l'information collectée par nous via ce site.

3.7 Partage de l'information

Nous ne partageons aucune l'information collectée sur ce site.

3.8 Modifications de Notre Politique et les Pratiques

Affichage des révisée Politique de confidentialité. Nous publierons tous les ajustements à la politique de confidentialité sur cette page web, et la version révisée sera efficace quand il est affiché. Nous recommandons que vous bookmark cette page et de lire régulièrement cette Politique de confidentialité.

Nouveaux usages d'information personnel. De temps en temps, nous pouvons désirer utiliser des renseignements personnels pour des usages non divulgués dans notre Politique de confidentialité. Si nos pratiques changement concernant préalablement recueilli des renseignements personnels d'une manière qui serait sensiblement moins restrictive que celle indiquée dans la version de la présente politique de confidentialité en vigueur au moment nous avons recueilli l'information, nous allons faire des efforts raisonnables pour fournir un avis et obtenir le consentement à tout ces utilisations si requis par la loi.

Pour nous contacter:support@maxymizely.com, info@maxymizely.com

4. Conditions

4.1 Conditions d'utilisation

S'IL VOUS PLAÎT LU LES PRÉSENTES CONDITIONS DE SERVICE ("ACCORD" OU "CONDITIONS DE SERVICE») AVANT D'UTILISER LES SERVICES OFFERTS PAR MAXYMIZELY, INC. ("MAXYMIZELY"). CET ACCORD énonce les modalités JURIDIQUES ET CONDITIONS POUR VOTRE UTILISATION DES SITES ET LE SERVICE (au sens CI-DESSOUS). EN UTILISANT LE SERVICE D'ABONNEMENT, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR CET ACCORD.

4.2 Définitions

  1. “Documentation” signifie Manuel d’intégration, Manuel de navigation, Manuel de comptabilité; une autre information référentielle et la documentation d’utilisateur en ce qui concerne le Service, qui sont accordées au client de Maxymizely en forme électronique ou un autre aspect.
  2. “Propriété de Maxymizely” englobe toutes les idées, les conceptions, les inventions, les systèmes, les plates-formes, le software, les interfaces, les instruments, les utilites, les clichés, les formes, les méthodes, les moyens, les processus, les algorithmes, les savoir-faire, les secrets commerciaux et autres technologies et informations qui étaient achetées, créés, élaborées ou qui ont obtenu une licence de Maxymizely dans les cadres ou les actions sortant du cadre du présent Accord et toute amélioration, changement, prolongation ou un autre travail compilatoire, ainsi que tous les droits de la propriété intellectuelle, y compris, sans limite, Service, Base Documentaire, Données Agrégées. La Propriété de Maxymizely exclut les Données de Client et les Résultats.
  3. “Résultats” les données initiales reçues à la suite du travail de l'utilisateur, en utilisant le système Maxymizely.
  4. “Service” signifie l’analyse de l’application, les types différents de test, les services du designer, ainsi que les services de marketing (y compris n'importe quelle utilisation du bien de Maxymizely pour prestation tels services) qui sont fournis au Client du nom ou selon la commission de Maxymizely dans les cadres du présent Accord, renouvelés de temps en temps au jugement personnel de Maxymizely.
  5. “Sites” désigne les sites Web exploités par Maxymizely qui sont rendues accessibles au Client en vertu du présent Accord.
  6. “Utilisateur” (outre «Client») désigne tout objet (une personne (s) ou de la société (es)) qui exploite (ent) du système Maxymizely.

5. Le Service

5.1 Service de Start Up

Chaque partie fournit à l'autre avec la coopération raisonnable, assistance, d'information et d'accès qui peuvent être nécessaires pour initier l'utilisation par le client du service. Maxymizely s'engage à accorder les services dans le volume établi dans le Offre Tarifaire.

5.2 Accès de Service et de Disponibilité

(a) Systèmes de Clients.

Le client est responsable de fournir (i) tous les équipements, les abonnements et les qualifications nécessaires pour Maxymizely pour recevoir les données du client et (ii) tous les serveurs, périphériques, stockage, logiciels (autres que les données du Client), bases de données, équipements et accessoires réseau et communications les services nécessaires pour se connecter à l'accès ou autrement utiliser le Service à ses installations (collectivement, les «Systèmes du Client»). Client veille à ce que tous les systèmes clients sont compatibles avec le service et se conformer à toutes les configurations et les spécifications décrites dans la Documentation.

(b) Accès au Service

Dans le cadre du processus de mise en œuvre, le client permettra d'identifier une adresse principale administrative email (un pseudo) et mot de passe qui sera utilisé pour configurer le compte de la clientèle. Le client peut utiliser le login et mot de passe d'administration pour fournir les autorisations pour les utilisateurs de ses employés (chacun avec identifiants de connexion et mots de passe uniques). Le client sera responsable des actes ou omissions de toute personne qui accède au Service en utilisant des mots de passe ou des procédures d'accès fournis ou créés par le Client. Maxymizely se réserve le droit de refuser l'enregistrement, ou d'annuler, identifiants de connexion qui violent les termes et conditions énoncés dans le présent Accord. Le client s'engage immédiatement à informer Maxymizely de n'importe quelle utilisation non sanctionnée du compte du Client ou sur n'importe quelle autre violation de la sécurité. De temps en temps, le personnel de Maxymizely peuvent se connecter au service sous le compte de la clientèle dans le but de maintenir ou d'améliorer la fonction, y compris l'assistance à la clientèle avec des problèmes techniques ou de facturation. Le Client reconnaît et consent à un tel accès par les présentes.

5.3 Disponibilité de Service

Maxymizely déploiera des efforts commercialement raisonnables pour maintenir la disponibilité du service pour envoyer et recevoir des données, sous réserve de temps d'arrêt résultant de l'entretien, les réparations et les mises à niveau. Maxymizely tentera d'aviser la clientèle par voie électronique via le service à l'avance de tout temps d'arrêt planifiés. Nonobstant ce qui précède, Maxymizely ne sera pas responsable des éventuelles défaillances dans le service ou d'autres problèmes qui sont liés à (a) Les données de client ou Systems de client ou (b) des pannes de télécommunications ou de réseaux fédérateurs Internet publics, des réseaux ou serveurs, ou d'autres équipements ou services en dehors des installations ou le contrôle de Maxymizely.

5.4 Services

Maxymizely accorde au Client le droit révocable non exclusif, n'étant pas passible de la transmission, pendant la période de l'octroi du Service, indiqué dans l’Offre Tarifaire, pour (a) l'accès et l'utilisation du Service, comme est décrit dans le paragraphe 5 du présent Accord, uniquement pour les objectifs d'affaires intérieurs du Client, ainsi que (b) le téléchargement, les installations et les utilisations des Données du Client, en rapport avec l'utilisation sanctionnée du Service par le Client. Le Service est mis à la disposition du client uniquement comme organisé par ou au nom de Maxymizely, et rien dans le présent Accord ne doit être interprétée comme accordant au Client aucun droit de recevoir une copie de la fonction ou de tout logiciel. L'accès et l'utilisation du Service par le Client doivent correspondre à toutes les autres conditions exposées dans l’Offre Tarifaire et la base Documentaire (ainsi, par exemple, quelques exigences concernant les formats des données, la quantité d'utilisateurs permis ou non).

5.5 Le Service de Soutien

Maxymizely fournira au client un soutien par e-mail à l'usage de la clientèle du service. Le Client accepte que Maxymizely est pas responsable de fournir un soutien pour tous les problèmes résultant de problèmes, erreurs ou demandes de renseignements relatives aux systèmes des clients.

5.6 Les Services Professionnels

De temps en temps, le client peut demander et Maxymizely peut accepter de fournir certain développement personnalisé, de conseil, de formation ou d'autres services professionnels tel que convenu mutuellement par les parties ("Services Professionnels"). Les conditions d'une telle entente pour des services professionnels seront énoncées dans une déclaration distincte des travaux exécutés par les parties qui fait référence spécifiquement présent Accord (chacun, un «Énoncé des Travaux»), dont chacune doit être régie par les termes du présent Accord avec la taxe prévue par Maxymizely et convenu par les parties. Sauf accord contraire entre les parties et énoncés dans la Déclaration du travail applicable, toute la propriété intellectuelle, et tous les droits qui y sont énoncés, qui sont créés par Maxymizely pendant l'exécution des services professionnels sont détenus exclusivement par Maxymizely.

6. Restrictions de Service et Obligations du Client

6.1 Restrictions de Service

Client ne peut, directement ou indirectement: (i) utiliser le Service ou tout Maxymizely propriété ou d'information confidentielle pour créer un service, logiciel ou la documentation qui effectue sensiblement les mêmes fonctionnalités que le service, (ii) démonter, décompiler, ou l'utilisation inverser d'autres moyens pour tenter de découvrir le code source, des algorithmes ou des secrets commerciaux sous-jacents du service (sauf et seulement dans la mesure où ces restrictions sont expressément interdites par la loi statutaire applicable), (iii) grever, céder, transférer, distribuer, louer, à temps partagé ou d'utiliser toute propriété Maxymizely dans tout arrangement de service bureau ou autrement pour le bénéfice d'un tiers, (iv) d'adapter, de combiner, créer des œuvres dérivées ou autrement modifier toute Propriété de Maxymizely, ou (v) d'utiliser ou de permettre à la la transmission, le transfert, l'exportation, la réexportation ou tout autre transfert de tout logiciel, de la technologie ou de l'information qu'il obtient ou apprend conformément à cet Accord, en violation de tout contrôle d'exportation ou d'autres lois et règlements des États-Unis ou de toute autre juridiction compétente.

6.2 Les Restrictions D'intégration

MAXYMIZELY RECOMMANDE INSTAMMENT D'ÉTUDIER LE MANUEL D'INTÉGRATION ET D’EFFECTUER UN DES TYPES PROPOSÉS D’INTÉGRATION CONVENANT À CHAQUE CLIENT. SUIVEZ STRICTEMENT LE GUIDE ÉTAPE PAR ÉTAPE. MAXYMIZELY N’EST PAS RESPONSABLE DE LA CONDUITE SYSTÉMATIQUE INADÉQUATE APRÈS L'INTÉGRATION OU L'INTÉGRATION INACHEVÉE, SI L'INTÉGRATION ACCORDÉE NE SE PASSE PAS.

Il ya 3 types d'accomplissement de l'intégration:

  1. 1. Un clic intégration. Client ne doit pas, directement ou indirectement modifier le code d'intégration reçu de Maxymizely. Client doit coller avec précision dans l'en-tête.
  2. 2. L'intégration indépendante (à l'aide de SDK en fonction de la plate-forme). Client ne doit pas, directement ou indirectement modifier une bibliothèque d'intégration reçu de Maxymizely. Client doit coller la bibliothèque précision dans la balise "head" et appliquer des fonctions de la bibliothèque selon le manuel technique correspondant de l'application de la bibliothèque.
  3. 3. l'intégration personnalisée. Maxymizely assume l'entière responsabilité pour l'opération du code de Maxymizely intégré sur la ressource du client selon les termes de référence convenu et approuvé par les parties.

6.3 Utilisation Non Autorisée du Service

Client ne peut pas, directement ou indirectement: (i) d'utiliser des valeurs uniques ou un ensemble continu de valeurs comme entrées à des attributs d'événement, (ii) interférer ou tenter d'interférer avec le bon fonctionnement du service ou toute activité menée sur le Service; (iii) de contournement des paramètres de confidentialité ou des mesures Maxymizely peut utiliser pour prévenir ou limiter l'accès au service (ou d'autres comptes, systèmes ou réseaux connectés au Service informatiques); (iv) la liste de courrier de fonctionner, liste de diffusion, toute forme d'auto-répondeur ou "spam" sur le Service; ou (v) utiliser le logiciel manuel ou automatisé, dispositifs, ou d'autres procédés à «ramper» ou «araignée» une page des Sites.

6.4 Confidentialité et protection des données

Client ne doit pas fournir toute information personnellement identifiable concernant les personnes individuelles («PII») dans le cadre de son utilisation du Service, à moins Maxymizely accepte expressément de recevoir ces informations et uniquement si nécessaire en liaison avec l'utilisation du Service par le Client. Le client est responsable d'un tel PII que le Client fournit à Maxymizely. Le client aura dans une politique de confidentialité concernant son utilisation de PII et doit se conformer à toutes les lois applicables relatives à la collecte et l'utilisation de PII et les données des clients.

7. Les Tarifs, les Conditions et les Modalités de Payement des Services

7.1 Les Offres Tarifaires

Les relations des parties sont réglementées par les conditions de l'usage de l’Offre Tarifaire conformément au présent Accord. Dans chaque offre tarifaire on indique le prix de services, le volume et la période de l'octroi des services, que le Service doit accorder. Maxymizely assume la responsabilité seulement pour l'octroi du Service pendant l'action de l’Offre Tarifaire.

7.2 Frais de Service

Client devra payer une redevance pour le droit d'utiliser le Service («Frais de Service») dans la quantité et conformément au calendrier de facturation énoncées dans le Offre Tarifaire. Sauf indication contraire dans le offre de facturation, Maxymizely facturera les Frais de Service mensuels à l'aide de la Balance de la Clientèle.

Le coût des services Professionnels doit être mutuellement coordonné par les parties et est établie dans l'Accord.

On accorde au client après l'enregistrement dans le Service Maxymizely la période de test de l'utilisation du Service. Il comprend l'octroi du travail du Service les 14 jours suivants l'enregistrement avec la balance sur le compte de 25 000 Visiteurs Actifs par Mois (ensuite - VAM).

La période d’essai est considérée terminée à partir du 15ème jour de l'enregistrement, ou le comte est à zero (25 000 VAM étaient utilisés par le Client).

Les données des comptes d’essai du Client sont gardées au moins 7 jours après l'achèvement de la période de test, à la fin de cette période elles pourront être supprimées selon le bon vouloir de Maxymizely.

Maxymizely accorde au Client de 4 offres tarifaires de prestations. Le client peut à n'importe quel moment après l'enregistrement dans le Service acquérir une Offre Tarifaire. L’Offre Tarifaire entre en vigueur, immédietement après l'acquisition par le Client.

La politique des prix et l'ensemble des services accordés peuvent être revus à tout moment par Maxymizely unilatéralement.

7.3 Conditions de Paiement

Les paiements seront effectués en dollars américains, comme il défini dans les options de Offre Tarifaire, en totalité sans compensation, demande reconventionnelle ou d'une déduction juste après les services applicables sont choisis dans le Offre Tarifaire ou ont convenu que des services professionnels. Par conséquent Maxymizely recevra les frais de jeu avant que les services sont fournis.

Client accepte de rembourser Maxymizely pour tous les coûts (y compris les honoraires d'avocat) encourus par Maxymizely dans la collecte de paiements en retard. En plus de ses autres droits et recours, Maxymizely peut, à sa discrétion, suspendre l'accès du Client au Service ou résilier le présent Contrat dans le cas où le Client est redevable auprès de Maxymazely des honoraire dus.

7.4 Les Impôts

Tous les paiements exigés par le présent Accord sont exclusive de l'État, locaux et étrangers les taxes fédérales,, droits, droits de douane, des prélèvements, des retenues et des évaluations similaires (y compris, sans limitation, les taxes de vente, d'utilisation des impôts et taxes sur la valeur ajoutée), et le Client accepte d'assumer et être responsable du paiement de toutes ces charges, excluant les taxes basées sur le revenu net de Maxymizely. Tous les montants payables en vertu des présentes par la clientèle, y compris tous les frais de service, doit être majoré pour toutes les retenues à la source imposées par un gouvernement étranger sur le paiement de la Clientèle de ces montants à Maxymizely.

8. Confidentialité

8.1 Portée

“Informations confidentielles” signifie tout financier, commercial, opérationnel, la commercialisation ou informations techniques divulguées par ou pour un parti par rapport à la présente convention si divulguée sous forme tangible, écrite, orale ou électronique qui est d'une nature qui devrait raisonnablement être considérée comme confidentielles et exclusives. Sans limitation, (a) le Service, Maxymizely propriété et des informations de prix sont l'information confidentielle de Maxymizely et information confidentielle du client (b) toutes les données des clients (y compris toute PII) sont réputés, pour fins de la présente Section 8. Informations confidentielles exclut expressément toute information ( autre que PII) dans la mesure où un destinataire peut démontrer de telles informations est (a) déjà connus par elle avant la réception de la partie qui les communique sans restriction, (b) à juste titre que lui fournit sans restriction par un tiers non en violation de toute obligation de la partie divulgatrice, (c) de façon générale à la disposition du public sans violation du présent Accord ou (d) développée indépendamment par le destinataire sans référence à ou l'utilisation de l'information confidentielle de la partie qui les communique.

8.2 Confidentialité

Sauf pour les droits spécifiques expressément accordés par le présent accord, la partie destinataire ne doit pas utiliser, copier ou divulguer des informations confidentielles de la partie qui les communique sans divulguer le consentement écrit préalable de parti. La partie qui reçoit doit utiliser les renseignements confidentiels de la partie divulgatrice aux seules fins de l'exercice de ses droits et de ses obligations en vertu des présentes. La partie qui reçoit ne doit divulguer des renseignements confidentiels à ses employés, entrepreneurs et agents (les «représentants») qui ont besoin de les connaître pour les fins du présent Accord et sont liés par des obligations de confidentialité similaire et doit utiliser les précautions raisonnables pour protéger la partie émettrice de Information Confidentielle. Chaque partie sera responsable de toute violation de la confidentialité de ses représentants, le cas échéant. Immédiatement après la demande de la partie qui les communique à tout moment, la partie qui reçoit doit retourner tous tangible renseignements confidentiels de la partie divulgatrice, effacer définitivement toutes les informations confidentielles sous forme électronique et de détruire toutes les informations, documents, copies, résumés, analyses et matériaux développés ci. Chaque partie peut divulguer la nature générale, mais pas les termes spécifiques, du présent accord sans le consentement préalable de l'autre partie; à condition, toutefois, que chaque partie peut fournir une copie du présent Accord ou divulguer ses termes sur une base confidentielle dans le cadre de toute transaction de financement ou d'une enquête de due diligence.

8.3 La Communication Forcée

Rien ici ne doit empêcher une partie de la divulgation de cette entente ou de toute de l'autre information confidentielle conformément au besoin d'une ordonnance d'un tribunal ou juridiques, réglementaires, application de la loi ou d'une exigence ou une enquête similaire; fourni, avant toute divulgation, la partie qui reçoit doit faire des efforts raisonnables pour (a) aviser promptement le parti divulguer par écrit de cette obligation de divulguer et (b) de coopérer avec la partie dans la protection contre la divulgation ou de minimiser une telle divulgation ou l'obtention une ordonnance de protection.

9. Droits de Propriété

9.1 Résultats et Données à la Clientèle

Client doit détenir tous les droits, titres et intérêts (y compris toute propriété intellectuelle et autres droits de propriété) et aux systèmes à la Clientèle, Résultats et les Données des Clients. Client concède Maxymizely un, dans le monde entier, non exclusif, irrévocable licenciable libre de droits et la licence d'accès, d'utilisation, de copie, de processus et de stocker les données client dans le seul but de fournir le service. Le client accepte que le service dépend de la disponibilité des données de la clientèle. Le client sera seul responsable de toutes les données clients recueillies auprès des utilisateurs finaux à la suite de l'utilisation par le client du service, y compris l'exactitude et l'exhaustivité de ces informations. Sauf indication contraire dans le forme des Offres Tarifaires, Maxymizely ne doit avoir aucune obligation de stocker toutes les données de la clientèle ou des résultats. Sauf pour les droits et les licences limitées expressément accordés en vertu des présentes, aucune autre licence est accordée, aucune autre utilisation est autorisée et le Client doit conserver tous les droits, titres et intérêts (y compris toute la propriété intellectuelle et ses droits exclusifs dans lequel est incorporé) et les Résultats, Données des Clients et Systèmes à la Clientèle.

9.2 Service de Commentaires

Le client peut, de temps à autre et à sa seule discrétion, faire des suggestions pour des changements, des modifications ou des améliorations à la fonction («Feedback»). Tous les Evaluations seront la propriété exclusive de Maxymizely (y compris tous les droits de propriété intellectuelle qui y sont et y) et sont également l'information confidentielle de Maxymizely. Client doit et ne font par les présentes tous les travaux nécessaires pour réaliser une telle propriété.

9.3 Maxymizely propriété

Client dans la mesure où Maxymizely comprend toute propriété Maxymizely dans les résultats, puis soumise à tous les termes et conditions du présent Accord, Maxymizely convient d'accorder à la clientèle (sans droit de sous-licencier) un non transférable et révocable non cessible droit non exclusif, libre de droits et une licence pour utiliser cette propriété comme Maxymizely combiné avec ou incorporés dans les résultats applicables, uniquement à des fins d'affaires internes de clients dans le cadre de son utilisation des résultats. Sauf pour les droits et les licences limitées expressément accordés en vertu des présentes, aucune autre licence est accordée, aucune autre utilisation est autorisée et Maxymizely (et ses concédants) conservera tous les droits, titres et intérêts (y compris toute la propriété intellectuelle et ses droits exclusifs dans lequel est incorporé) et au service et aux propriétés Maxymizely.

9.4 Apprentissage Général; Les Données Agrégées

Le Client accepte que Maxymizely est libre de (i) recueillir, utiliser et créer des œuvres dérivées de données concernant l'utilisation et la performance provenant des résultats Service; (ii) les données agrégées avec d'autres données pour créer des compilations et des analyses de ces données (les "Données Agrégées"); et (iii) utiliser, copier, modifier, créer des œuvres dérivées, de publier et de communiquer ces données agrégées d'une manière qui ne directement ou indirectement permet pas d'identifier le client ou toute personne physique. Maxymizely détenir tous les droits, titres et intérêts pour les données agrégées et des œuvres dérivées de ceux-ci. En outre, Maxymizely sera libre de réutiliser toute connaissance générale, l'expérience, le savoir-faire, des travaux et des technologies (y compris les idées, les concepts, les processus et techniques) liées aux résultats ou acquis au cours de la fourniture du Service (y compris, sans limitation, ce qui il aurait acquis l'exécution des services identiques ou similaires pour un autre client).

10. Les Garanties et Exclusions

10.1 Données client

Le client déclare et garantit qu'il détient tous les droits, titres et intérêts, ou possède les droits de licence suffisantes, et aux données de la clientèle et PII qui peuvent être nécessaires pour permettre l'utilisation prévue par le présent Accord.

10.2 Le service

Maxymizely déclare et garantit au Client que le Service sera assuré de manière professionnelle en conformité avec les termes de cet Accord et de la Documentation. Toute réclamation en vertu du présent article 10.2 doit être faite par écrit dans les dix (10) jours après l'exécution de la partie des services donnant lieu à la réclamation. La seule responsabilité et droit exclusif de la clientèle et le remède de Maxymizely pour une violation de cette garantie est pour Maxymizely de corriger ou re-exécuter le service non conforme.

10.3 Avertissements

SAUF DISPOSITION DANS LA PRÉSENTE SECTION 10, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI, CHAQUE PARTIE REJETTE (POUR LUI-MEME, SES FILIALES ET LEURS FOURNISSEURS) TOUTE DÉCLARATION ET GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, VERBALE OU ÉCRITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE NON-VIOLATION, DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET TOUTE GARANTIE PROVENANT DE COURS DES AFFAIRES, DE LA PERFORMANCE OU DE L'USAGE DU COMMERCE. SANS LIMITATION DE CE QUI, MAXYMIZELY NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUE LE SERVICE REPONDRA AUX EXIGENCES DU CLIENT OU SERA SANS INTERRUPTION, SANS ERREUR OU BUG-GRATUIT.

11. Indemnisation

11.1 Maxymizely Indemnité de Violation

Sauf disposition ci-dessous, Maxymizely accepte (a) défendre le Client contre toute demande de allégation, réclamation, action, procédure ou poursuite (chacune, une «Réclamation») par un tiers que l'usage autorisé par le client du service viole un brevet américain ou le droit d'auteur ou détourne un secret commercial de ce tiers et (b) à indemniser ses clients pour des montants de règlement ou de dommages, responsabilités, coûts et dépenses (y compris les honoraires raisonnables d'avocat, "Perte (es)») attribués à ce tiers par un tribunal compétent juridiction ou accepté de le cadre d'un règlement monétaire découlant d'une telle revendication; pourvu que (i) le Client fournit rapidement Maxymizely avec un préavis écrit de celui-ci et la coopération raisonnables, des informations et une assistance à cet égard, et (ii) Maxymizely aura le contrôle exclusif et l'autorité pour défendre, de régler ou compromettre une telle réclamation. Si le service devient ou, de l'avis de Maxymizely, est susceptible de devenir, l'objet d'une injonction empêchant son utilisation comme envisagé ici, Maxymizely peut, à son gré (1) obtenir pour le Client le droit de continuer à utiliser le Service ou (2) remplacer ou modifier le service de sorte qu'il devient non-contrefaçon sans compromettre sensiblement ses principales fonctions. Si (1) et (2) ne sont pas raisonnablement disponibles pour Maxymizely, alors il peut dénoncer le présent accord par notification écrite à la clientèle et de rembourser le client des frais de service prépayés et non utilisés au prorata pour le reste de la période prépayée. Maxymizely n'a aucune responsabilité ou obligation en vertu des présentes à la clientèle à l'égard de toute réclamation ou perte dans la mesure basée sur (a) toute utilisation non autorisée du Service, (b) toute modification ou la combinaison de la fonction avec les données, les logiciels, le matériel, ou systèmes non fournis par Maxymizely, (c) une partie de la fonction qui implémente les exigences spécifiques du client, (d) à la clientèle de la poursuite des activités prétendument contrefaisant après avoir été avisés de cesser d'utiliser comme prévu dans les présentes ou (e) l'utilisation continue de la clientèle de toute version de la Propriétés Maxymizely après avoir fourni des modifications qui auraient évité la violation alléguée. Ce qui précède énonce l'entière et exclusive responsabilité des Maxymizely, et le seul et unique recours du client, à l'égard de toute violation réelle ou présumée des droits de propriété intellectuelle par le service ou une partie de celui-ci ou par son utilisation ou l'exploitation.

11.2 Indemnité de Clientèle

Le client accepte de (i) défends Maxymizely contre toute revendication par un tiers qui résulte de ou découle de (a) toute violation par le Client de l'une de ses obligations dans la section 6.4 des présentes, (b) toute violation par le Client de ses représentations et de garanties énoncées à l'article 10.1 des présentes, ou (c) toute violation de son droit découlant de la vie privée des tiers (y compris tout des utilisateurs finaux de Clients) ou PII sur l'utilisation par le Client du Service; et (ii) indemniser pour toutes les pertes Maxymizely accordés par un tribunal de juridiction compétente ou convenus dans le cadre d'un règlement monétaire et découlant d'une telle Réclamation; pourvu que (i) Maxymizely fournit rapidement les clients avec un préavis écrit de celui-ci et la coopération raisonnables, des informations et une assistance à cet égard, et (ii) le Client doit avoir le contrôle exclusif et l'autorité pour défendre, de régler ou compromettre une telle Réclamation.

12. Limitation de Responsabilité

EN AUCUN CAS UNE PARTIE NE SERA RESPONSABLE DE L'AUTRE PARTIE CONCERNANT L'OBJET DU PRÉSENT CONTRAT, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE TOUTE DEMANDE OU ACTION (QUE CE SOIT EN CONTRAT, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU AUTRE), POUR TOUT (A) PERTE OU INEXACTITUDE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES, PERTE OU INTERRUPTION DE L'UTILISATION, OU COÛT D'ACQUISITION REMPLACEMENT TECHNOLOGIE, BIENS OU SERVICES, (B) INDIRECTS, PUNITIFS, ACCESSOIRES, CONFIANCE, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE D'AFFAIRES CHIFFRE D'AFFAIRES, DE PROFITS ET BONNE VOLONTE, MÊME SI CONSEILLÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU DOMMAGES (C), DANS L'ENSEMBLE, AU-DELA DU TOTAL DES MONTANTS PAYÉS À IT OU LE TOTAL DES MONTANTS VERSÉS ET PRÉSENTES PAYABLE (DANS LE CAS DU CLIENT) PENDANT LA DUREE PUIS ACTUELLE DU OFFRE TARIFAIRE FORMULAIRE DONNANT LIEU A LA RECLAMATION. CES LIMITATIONS SONT INDÉPENDANT DE TOUS LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT ACCORD ET APPLIQUENT MALGRÉ L'ÉCHEC DE TOUT RECOURS AUX PRÉSENTES. LES LIMITES FIXÉES AU PRÉSENT ARTICLE SONT PAS APPLICABLES À TOUTE VIOLATION DE LA CONFIDENTIALITÉ OU DROITS EXCLUSIFS OU POUR COÛT DE LA DÉFENSE OU LES OBLIGATIONS DÉCOULANT DES OBLIGATIONS DE INDEMNISATION D'UNE PARTIE CI-DESSOUS.

13. Durée et Résiliation

13.1 Durée de la Convention

Le présent accord entre en vigueur lors de la signature et continue d’agir jusqu'à ce moment-là (a) une des parties ne présentera pas la notification écrite à propos de la résiliation quatorze (14) jours du calendrier plutôt à l'autre partie, en cas d’absence des Offres Tarifaires actuelles ou (b) s’il y a une ou plus d’Offres Tarifaires actuelles, dans un tel cas jusqu’à l'expiration de la dernière de ces Offres.

13.2 La Durée de L’Offre Tarifaire

Un tel délai de chaque Offre Tarifaire est le délai indiqué dans les Offres Tarifaires (ensuite “Le Délai primordialement établi”). L’Offre Tarifaire n'est pas passible de la cessation, à l'exception des cas prévus dans le paragraphe 13.3 du présent accord.

13.3 La Cessation de L’Offre Tarifaire

L’Offre Tarifaire peut être résiliée plus tôt par les deux parties (a) si l'autre partie viole matériellement un terme au présent Contrat ou la forme du offre de facturation et ne remédie pas à cette violation dans les trente (30) jours après avoir reçu un avis écrit d'une telle violation de l'autre partie, ou (b) immédiatement après un avis écrit, si l'autre partie fait une cession au profit des créanciers, ou un séquestre, syndic de faillite ou semblable fonctionnaire est nommé pour prendre en charge tout ou partie de la la propriété de l'autre partie, ou de l'autre partie cherche protection en vertu de toute faillite, mise sous séquestre, un acte de fiducie, les créanciers arrangement, la composition ou procédure comparable ou une telle procédure est engagée contre l'autre partie et ne sont pas rejetées dans les quatre vingt dix (90) jours, ou de l'autre partie devient insolvable ou, sans successeur, se dissout, de liquider ou autrement ne fonctionne pas dans le cours normal.

L’Offre Tarifaire est considerée comme inactive en cas si la balance ne changeait pas à la longueur de cent quatre-vingts 180 jours.

13.4 Effets de la Résiliation

A l'expiration ou la résiliation du présent Accord, tous les droits, les obligations et les licences des parties cesseront, sauf que (a) toutes les obligations qui se sont accumulés avant la date effective de résiliation (y compris, sans limitation, toutes les obligations de paiement) et tous les recours pour violation de cet accord doit survivre, la confidentialité, dispositions relatives aux droits de propriété, garanties et exclusions), l'indemnisation, limitation de responsabilité, et de dispositions générales doit survivre. Maxymizely n'a aucune obligation de conserver les données des clients ou des résultats après la durée et détruira toutes les données des clients et des résultats en sa possession dans le courant cent de quatre-vingts (180) jours après la fin de la durée; fourni, sur demande écrite du client Enterprise reçu dans les trente (30) jours après la cessation, Maxymizely remettra à Enterprise Client une copie des données des clients, puis stockées actuellement par Maxymizely (dans le même format maintenu par Maxymizely).

14. Dispositions Générales

14.1 Intégralité de L'Accord

Le présent accord (y compris le offre de facturation et toutes les attestations de travail) constitue l'intégralité de l'accord, et remplace toutes les négociations, ententes ou accords (orales ou écrites) avant, entre les parties sur l'objet du présent Accord. Tous les termes contradictoires ou supplémentaires sur toute commande connexe, la confirmation ou une forme similaire, même si elle est signée par les parties après la date des présentes, auront sans effet en vertu du présent Accord. Aucune renonciation, le consentement ou la modification du présent Accord doivent lier ou l'autre partie, sauf par écrit et signé par la partie contre laquelle l'exécution est demandée. L'échec de l'une des parties pour faire respecter ses droits en vertu du présent Accord à tout moment pour une période ne sera pas interprété comme une renonciation de ces droits. Si une disposition quelconque du présent Accord est jugée illégale ou non exécutoire, cette disposition sera limitée ou supprimée dans la mesure minimale nécessaire pour que le présent accord demeureront en vigueur et de plein effet et exécutoire. Toute utilisation des termes “comprendre”,“inclus” ou “y compris” est également réputée pour signifier “mais non limité à” ou “sans limitation”.

14.2 Droit Applicable et Règlement des Différends

Cet accord sera régi et interprété conformément aux lois de l'État de Californie, sans égard à ses conflits de lois. Ni la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, ni aucune mise en œuvre des "Computer Information Transactions" acte uniforme dans toute juridiction sont applicables au présent Accord. Sauf à l'égard des réclamations pour des injonctions ou ordonnances d'autres, qui peuvent être portées à tout moment devant un tribunal compétent, dans le cas de tout litige découlant de ou liés à l'objet du présent Accord, les hauts dirigeants de la parties doivent utiliser efforts de bonne foi pour tenter de résoudre à l'amiable le différend dans un délai de trente (30) jours. Dans le cas où les parties sont incapables de résoudre à l'amiable le différend dans les trente (30) jours, le différend sera définitivement réglé par arbitrage en Californie, États-Unis, conformément aux règles d'arbitrage de l'Association les américains et procédures alors en vigueur, par une arbitre unique sélectionnée en conformité avec lesdites règles de AAA. Jugement sur la sentence ainsi rendue peut être inscrit dans une cour ayant juridiction. Dans toute action ou procédure d'exécution ou d'interpréter le présent accord, la partie gagnante aura le droit de recouvrer de l'autre partie de ses coûts et dépenses (y compris les honoraires raisonnables d'avocat) encourus en relation avec telle action ou procédure et l'application de tout jugement ou une ordonnance obtenus.

14.3 Respect des Lois

Chaque partie doit respecter l'ensemble des lois et règlements dans le cadre de l'exécution de ses obligations et de l'exercice de ses droits en vertu du présent Accord.

14.4 Remèdes

Sauf disposition expresse contraire, chaque droit et recours dans le présent Accord est en sus de tout autre droit ou recours qui peuvent être disponibles en droit ou en équité. Chaque partie accepte que, dans le cas de toute violation ou menace de violation de l'article 8 (Confidentialité) ou 9 (Droits Exclusifs) ou la portée de toute licence accordée, la partie non défaillante subira un préjudice irréparable pour lequel il aura pas recours légal adéquat. En conséquence, la partie non fautive a le droit d'exercer un recours en injonction et d'autres équitables pour prévenir ou restreindre une telle violation ou menace de violation, sans la nécessité de poster tout lien.

14.5 Force Majeure

Dans le cas où l'une des parties est empêché d'exercer, ou est incapable d'exercer, l'une de ses obligations en vertu du présent Accord (sauf obligations de paiement) en raison de toute autre cause hors de son contrôle raisonnable, la partie concernée doit donner un avis écrit à l'autre partie et sa performance sera prolongé pour la période du retard ou l'incapacité à effectuer en raison de ces faits.

14.6 Publicité

Maxymizely de ne pas utiliser les marques de commerce, marques de service et logos de clients ("Marques des clients») dans des communiqués de presse ou un témoignage sans obtenir l'approbation écrite préalable du client. Client agrée à l'inclusion de son nom et les logos dans les listes de clients qui peut être publié dans le cadre du marketing de Maxymizely et les efforts promotionnels.

14.7 Avis

Vous acceptez que Maxymizely peut fournir des informations et des avis concernant le service à vous en publiant ces informations et des avis sur notre site, ou les envoyer par courriel à l'adresse e-mail indiquée dans votre compte Maxymizely. Vous acceptez également que les divulgations électroniques et les avis ont la même signification et l'effet comme si nous vous avions fourni une copie papier. Ces informations et avis sont réputés avoir été reçus par vous dans les 24 heures du moment où il est affiché sur notre site Web ou par courriel à vous, sauf si nous recevons un avis que le courriel n'a pas été livré.

14.8 Affectation

Sauf stipulation expresse, la présente convention et les droits et obligations qui en découlent ne peuvent être cédés, en tout ou en partie, par l'une des parties sans le consentement écrit de l'autre partie. Toutefois, sans consentement, Maxymizely peut céder le présent Contrat à tout successeur à la totalité ou la quasi-totalité de ses activités ce qui concerne le présent Accord (que ce soit par la vente d'actifs ou de l'équité, de fusion, consolidation ou autrement). Toute cession en violation de cette Section 14.8 est réputée nulle et non avenue ab initio. Maxymizely peut employer des entrepreneurs et autres fournisseurs de services tiers dans l'exécution du service à condition que Maxymizely est responsable des actes et omissions de ses sous-traitants dans la même mesure que pour ses propres actes et omissions. Cet accord liera, et en vigueur au bénéfice de, les successeurs, les représentants et ayants droit autorisés des parties aux présentes.

14.9 Les Entrepreneurs Indépendants

Les parties sont des entrepreneurs indépendants en vertu du présent Accord, et rien dans les présentes constitueront l'une des parties que l'employeur, employé, mandataire ou représentant de l'autre partie, ou les deux parties que les coentrepreneurs ou partenaires pour d'autres fins.

14.10 Les Divers

Cette convention peut être signée en plusieurs exemplaires, qui, ensemble, constitueront un seul et même instrument. L'échange d'un accord dûment signé (en plusieurs exemplaires ou autrement) par des moyens électroniques ou par écrit doit être suffisante pour lier les parties aux conditions du présent Accord.